When August winds are turning,
The fishing boats set out upon the sea,
I watch 'til they sail out of sight,
The winter follows soon,
I watch them drawn into the night,
Beneath the August moon.
No one knows I come here,
Some things I don't share,
I can't explain the reasons why,
It moves me close to tears,
Or something in the season's change,
Will find me wandering here.
And in my public moments,
I hear the things I say but they're not me,
Perhaps I'll know before I die,
Admit that there's a reason why,
I count the boats returning to the sea,
I count the boats returning to the sea.
And in my private moments,
I drop the mask that I've been forced to wear,
But no one knows this secret me,
Where albeit unconsciously,
I count the boats returning from the sea,
I count the boats returning from the sea.
Egy nyolc részes sorozat forgatását fejezte be a minap Anger Zsolt Szegeden. A városból származó kíváló színész a filmetűdökben elmondja, hol csajozott először, mik a legjobb helyek, és mivel készüljön, aki nyár végén a SZIN-re érkezik. Anger Zsolt lett ugyanis az idei Szegedi Ifjúsági Napok arca, nem is akármilyen.
„KisSZINeim, megtanítok nektek egy-két dolgot, hogy ne legyetek agyagagyúak, ha a nyár utosló hosszú hétvégéjén végülis ide enne a fene benneteket” – foglalja össze sajátos stílusában Anger, miről is forgatott a minap Szegeden. Anger Szegedről indult, így nem volt nehéz rábeszélni, hogy a majd félévszázada Szeged nevével összenőtt SZIN arca legyen. Ő pedig volt olyan jó arc, hogy elmondja ország-világ előtt, hogy mi is a SZIN és a szegedi bulizás lényege. A „filmsorozat” május 29-én indul a fesztivál Facebook oldalán.