Mono no aware
Murasaki iro no hana
Haru no hana
To fuyu mo koyuki
Harahara
Shizen no bi kana
Ah! Midori no ha to
Aki no iro
Kaze no koe
Tori no saezuri
Kanashii umi
Yorokobino umi
Yama
Koishi
Ayramegusa
Angol változat:
The poignancy of things
A purple flower
The blossoms of spring
And the light snow of winter
How they fall
The beauty of nature
A green leaf and
Autumn colours
The voice of the wind
The song of birds
A sad sea
A joyful sea
Mountains
Pebbles
A wild iris
Magyar fordítás:
A dolgok élessége
Egy lila virág
A tavasz virágai
És a téli hó könnyedsége
Ahogy hullik
A természet szépsége
Egy zöld levél
Őszi színek
A szél hangja
A madarak éneke
Egy szomorú tenger
Egy örömteli tenger
Hegyek
Kavicsok
Egy vad írisz
Egy nyolc részes sorozat forgatását fejezte be a minap Anger Zsolt Szegeden. A városból származó kíváló színész a filmetűdökben elmondja, hol csajozott először, mik a legjobb helyek, és mivel készüljön, aki nyár végén a SZIN-re érkezik. Anger Zsolt lett ugyanis az idei Szegedi Ifjúsági Napok arca, nem is akármilyen.
„KisSZINeim, megtanítok nektek egy-két dolgot, hogy ne legyetek agyagagyúak, ha a nyár utosló hosszú hétvégéjén végülis ide enne a fene benneteket” – foglalja össze sajátos stílusában Anger, miről is forgatott a minap Szegeden. Anger Szegedről indult, így nem volt nehéz rábeszélni, hogy a majd félévszázada Szeged nevével összenőtt SZIN arca legyen. Ő pedig volt olyan jó arc, hogy elmondja ország-világ előtt, hogy mi is a SZIN és a szegedi bulizás lényege. A „filmsorozat” május 29-én indul a fesztivál Facebook oldalán.